Keine exakte Übersetzung gefunden für خلل في العمل

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch خلل في العمل

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Arrêt cardiaque.
    .خلل في عمل عضلة القلب
  • Sur les dysfonctionnements dans les services de police et le système judiciaire
    أوجه الخلل في عمل مصالح الشرطة والنظام القضائي
  • Nombre d'entre eux se demandent ce qui ne va pas dans le processus multilatéral traditionnel de la maîtrise des armements et du désarmement.
    ويتساءل كثير منها عن موضع الخلل في العملية التقليدية المتعددة الأطراف لتحديد الأسلحة ونزع السلاح.
  • Sur les dysfonctionnements dans les services de police et dans le système judiciaire 16 − 17 8
    أوجه الخلل في عمل مصالح الشرطة والنظام القضائي 16-17 8
  • c) Soucieux de corriger les déséquilibres existant dans le processus politique en vue de préserver les droits et les intérêts des groupes vulnérables;
    (ج) تلتزم بتقويم أوجه الخلل في العملية السياسية بغية حفظ حقوق واستحقاقات المجموعات المستضعفة؛
  • Tous traitaient de la nécessité de réduire les déséquilibres du processus de mondialisation, et cela signifiait qu'il y avait un risque de répétition.
    فجميع هذه المؤتمرات تتناول التحدي المتمثل في الحد من الخلل في عملية العولمة، وهذا يعني احتمال التكرار.
  • En outre l'acheteur demandait à être indemnisé pour les dépenses et les atteintes à son image professionnelle, imputables au mauvais fonctionnement de la machine.
    وبالإضافة إلى ذلك، طالب المشتري بتعويض عن النفقات والأضرار التي لحقت بصورته المهنية بسبب الخلل في عمل الآلة.
  • Les rapports intérimaires de cette Commission ont mis au jour des failles majeures dans nos opérations de sécurité nationale.
    وقد كشفت التقارير المرحلية للجنة تقصي الحقائق عن مواطن خلل كثيرة في عمليات الأمن الوطني.
  • Comme l'examen interne des activités l'a révélé, le volume insuffisant des fonds supplémentaires et le caractère imprévisible de leur versement ont, à maintes reprises, perturbé les travaux du Groupe d'experts des pays les moins avancés.
    فقد كشف الاستعراض الداخلي للأنشطة أن ما أسفر مراراً عن إحداث خلل في عمل فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً هو عدم إمكانية التنبؤ بالتمويل وأوجه القصور في التمويل التكميلي.
  • Des dysfonctionnements dans le fonctionnement de la police, de la justice et des prisons ont déjà été constatés dans les précédents rapports de l'Expert indépendant et un nombre important persiste.
    وقد سبق أن لاحظ الخبير المستقل في تقاريره السابقة جوانب خلل في سير عمل الشرطة والعدالة والسجون، ولا يزال عدد كبير منها مستمراً.